Prevod od "док не" do Italijanski


Kako koristiti "док не" u rečenicama:

Не ради ништа док не дођем.
Non fare niente finché non arrivo io.
Сиђи степеницама до краја, док не дођеш до котларнице, где ложе ватре...
Scendi le scale, e fai tutta la discesa finché non raggiungi la sala delle caldaie, dove alimentano il fuoco.
Изврнуће сваку ћелију у овом блоку док не нађе убицу.
Rivolterà ogni cella di questo blocco finchè non troverà l'assassino.
Жао ми је, али, по правилу, не предузимамо ништа, док не прође 24 часа.
Mi dispiace, ma per regolamento non inviamo unità in casi di ragazzi scomparsi prima di 24 ore.
Понекад би се само возили сатима док не пронађемо неког.
Certe volte giravamo per ore finché non ne trovavamo uno.
Понекад би чекао покупио их још неколицину, све док не би имао четворо, петоро.
Altre volte aspettava di prenderne qualcun altro finché non ne aveva almeno quattro o cinque.
Притаји се мало, док не прође ово срање.
Be'... mantieni un basso profilo finche' questa tempesta di merda si calmera'.
Надамо се да ћемо преживети у миру док не буде лека.
Speriamo solo di riuscire ad andare avanti in pace finche' non ci sara' una cura.
На Гвозденим острвима, ниси човек док не убијеш првог непријатеља.
Nelle Isole di Ferro non sei un uomo finche' non uccidi il tuo primo nemico.
Све док не држимо челик који нам је обећао, живот малог лава је наш.
Finche' l'acciaio che ci ha promesso non sara' in nostro pugno, la vita del leoncino e' nostra.
Морамо да наставимо док не нађете бомбаша.
Dobbiamo continuare a fare questo, fino a quando non avrai trovato l'attentatore.
Остаћеш ту док не буде дошло време да се укрцаш, важи?
Starai qui fino all'imbarco. Stai andando benissimo.
Како могу да знам ко сам, док не сазнам ко сам био?
Ma non saprò mai chi sono finché non scoprirò chi ero.
Нигде не идем док не сазнам где смо и шта се догађа.
Non vado da nessuna parte, finche' non so cosa sta succedendo.
То није проблем, док не постане проблем.
Non e' un problema. Fino a quando si tratta di un problema.
Повређиваћемо га док не проговори или ће оне да умру.
Gli faremo del male finche' parlerà o moriranno.
Не могу отићи док не исправим ствар.
Non posso partire senza aver sistemato.
Ако покуша да побегне, слободно га одвраћајте све док не буде могао да пиша стојећи.
Dovremmo fargli cambiare idea. Se cerca di scappare, sentitevi liberi di dissuaderlo - finché non potrà pisciare in piedi.
Биће ти понуђена серија избора ради тестирања склоности за сваку фракцију док не добијеш један резултат.
Dovrai fare delle scelte che provino le tue attitudini per ogni Fazione, finche' non arriverai ad un risultato.
Чекаћемо док не стане а онда ћемо реквирирати возило.
Aspetteremo finché non accosta e poi requisiremo il veicolo.
Морају да знају колико греше док не буде прекасно!
Devono sapere quanto si sbagliano prima che sia troppo tardi!
Само док не откријемо одакле је.
Solo finché non scopriremo da dove viene.
Не смемо стати док не уништимо њихово последње уточиште.
Non dobbiamo fermarci fino a che non distruggeremo il loro Santuario finale.
Мучиће вас док не откријете све што знате, а онда ће вас погубити.
Sarete torturati finche' non rivelerete tutto quanto sapete e quindi vi giustizieranno.
Нећеш изаћи из ове собе док не пођеш за Луцис.
Non lascerai più questa stanza finché non ce ne andremo a Lucis.
Не мрдај док не кажем да је сигурно.
Non muovetevi finché non sarà sicuro. - D'accordo.
Напуни кад док не останемо без притиска.
Nate! Va' a riempire la vasca, finché c'è pressione.
Остаћеш у кући са млађим братом, док не научите да се слажете.
Resterai a casa con il tuo fratellino finché non imparerete ad andare d'accordo.
Узели бисмо атлас са полице и листали док не пронађемо ту мистериозну земљу.
E prendavamo l'atlante dallo scaffale e lo sfogliavamo finché trovavamo il paese misterioso.
Бебе и деца су генији све док не напуне седам, а тада се јавља систематичан пад.
I neonati e i bambini sono dei geni, fino a quando compiono sette anni, dopo c'è un declino sistematico.
Основа је да ћемо направити што више питања је потребно, док не схватите концепт, док не решите десет за редом.
Ma il paradigma qui è che genereremo tante domande quante ne serviranno per afferrare il concetto, finché non si risponderà bene a 10 di fila.
Радите колико год је потребно, док не овладате.
Farlo tanto quanto serve per averne la padronanza.
Али све док не буду имали једнаку потрошњу по особи, не би требало да другима деле савете - шта радити, а шта не радити.
Ma fino a che avranno lo stesso consumo di energia per persona, non dovrebbero dare consigli a nessuno -- cosa fare e cosa non fare.
Узгред, тајна је да не идете да спавате док не напишете дневну квоту речи.
E comunque, il segreto è di non andare a dormire finchè non si è raggiunto il numero di parole prefissato.
Само донекле се шалим, али да дођете у једну од наших болница без екстремитета, нико вам неће поверовати док не урадите томографију, МРИ или ортопедски преглед.
Io scherzo ma mica tanto quando dico che se venite a uno dei nostri ospedali senza un arto, nessuno vi crederà finché non vi faranno una TAC, una RM o una consultazione ortopedica.
Шест недеља, ови превоји сада почињу са ресицама унутар срца и заправо могу да повуку надоле сваку од ових срчаних вентила док не добијете зрело срце - а онда и развој читавог људског тела.
Sei settimane, queste pieghe si stanno formando con la papilla all'interno del cuore davvero in grado di chiudere ognuna di quelle valvole nel cuore fino ad avere un cuore completamente formato... e poi lo sviluppo di tutto il corpo umano.
Док не напуните девет месеци и не будете рођени, имате скоро 100.000 километара судова унутар тела.
Ma fondamentalmente nel momento in cui a nove mesi venite alla luce, avete quasi 60.000 miglia di vasi nel vostro corpo.
Нећемо поправити владу док не поправимо грађанство.
E non sistemeremo le amministrazioni finché non mettiamo a posto la cittadinanza.
Него зато што ишчекивање могућег добитка подиже ниво серотонина у мозгу и даје добар осећај док не сазнате да сте изгубили.
E' perché l'anticipazione della possibile vittoria rilascia serotonina nel cervello, e questo provoca una sensazione di piacere fino a che l'estrazione non conferma che hai perso.
2.5914988517761s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?